quarta-feira, 21 de setembro de 2016

Rio de Janeiro, 21 de Setembro de 2016.

Hr.09:54


Resultado de imagem para frases sobre religião
Fonte: Google Imagens

CONTINUAÇÃO


...E, depois, o grande deus Enki começou a falar, e eu comecei a escrever suas palavras, exatamente como as dizia. Às vezes, sua voz era forte; às vezes, quase um sussurro. Às vezes, havia gozo ou orgulho em sua voz; às vezes, dor ou angústia. E quando uma tabuleta ficava inscrita em todas as suas faces, tomava outra para continuar. (Este trecho nos remete novamente a “Elias na passagem do monte Horebe”, ou seria no monte Sinai, onde “Deus falou com Moisés”? As semelhanças novamente são claras: Endubsar num lugar fechado, sem porta e janelas; “Elias” numa caverna. A voz de Enki parecia, a Endubsar, forte, fraca, calorosa e fria; a “Elias” a voz de Deus mais se assemelhou ás forças da natureza como “um grande e forte vento”, “um terremoto”, “um fogo” e “uma vos mansa e delicada” (I Reis 19 vs. 11 e 12). Mais uma coincidência ou evidências de plágio revelam-se no modo de falar dos “dois deuses”?!).
E quando foram ditas as últimas palavras, o grande deus se deteve, e pude escutar um grande suspiro. E disse:
- Endubsar, meu servo, durante quarenta dias e quarenta noites tem escrito fielmente minhas palavras. Seu trabalho aqui terminou. Agora, toma outra tabuleta, e nela escreverá seu próprio atestado; e ao final dela, como testemunha, marca-a com seu selo; e toma a tabuleta e ponha junto com as outras no cofre divino; pois, no momento designado, escolhidos virão até aqui e encontrarão o cofre e as tabuletas, e saberão tudo o que eu ditei a ti; e que o relato veraz dos Princípios, os Tempos Prévios, os Tempos de Antigamente e a Grande Calamidade será conhecida no sucessivo como As Palavras do Senhor Enki. E haverá um Livro de Testemunhos do passado, e um Livro de previsões do futuro, pois o futuro no passado se acha, e o primeiro também será o último. (Em Mateus 19:30 vemos o próprio “Jesus” citando as palavras do senhor Enki: “Porém muitos primeiros serão derradeiros. e muitos derradeiros serão primeiros.”, embora com sentido completamente distorcido. Enki se referia ao fato de que o passado se repetirá no futuro. “Jesus” se referia à entrada, primeiramente dos gentios, no céu e, depois, dos judeus.
“Selo”: seria o mesmo “selo de Salomão” de que tanto se fala na História?
No momento designado, escolhidos virão até aqui e encontrarão o cofre e as tabuletas”. Teria isto ocorrido no tempo do rei Assurbanipal ou em 1849, quando arqueólogos descobriram as ruínas de sua Biblioteca, em Nínive?
Será conhecida no sucessivo como As Palavras do Senhor Enki”. Os relatos de Enki são mundialmente conhecidos como “As Palavras do SENHOR Deus”. Reconstruindo esta “pequena” parte da História poderemos entender o quão grande é esta Mentira!
Haverá um Livro de Testemunhos do passado, e um Livro de previsões do futuro”. Os livros dos relatos de Enki foram plagiados pelos compiladores das religiões. Há, na Bíblia de Estudo Pentecostal (BEP), 36 referências à palavra livro, mas vou deixar apenas uma citação que revela o plagio dos relatos de Enki: “E vi os mortos, grandes e pequenos, que estavam diante do trono, e abriram-se os livros. E abriu-se outro livro, que é o da vida, e os mortos foram julgados pelas coisas que estavam escritas nos livros, segundo as suas obras”. Neste plagio os compiladores da História tomam posse das palavras de Enki e põem-na em mãos do pseudoautor “João” que “relata suas visões do futuro. O “livro da vida” nada mais é do que “o Livro de Testemunhos do passado e, os “outros livros” são o “Livro de previsões do futuro. Entende-se assim que “João” incorpora o próprio Enki.).
E houve uma pausa, e tomei as tabuletas e as pus uma a uma na ordem correta dentro do cofre. E o cofre era feito de madeira de acácia com incrustações de ouro no exterior. (Em Êxodo 25:10,11 encontramos o seguinte texto: “Também farão uma arca de madeira de cetim... e cobri-la-ás de ouro puro...” Até aqui vê-se a semelhança entre o cofre sumério e a “arca” bíblica mas, assim como o senhor Enki ordena a Endubsar que coloque  no cofre o LIVRO DO TESTEMUNHO e o LIVRO DE PREVISÕES DO FUTURO, “Deus” também “diz a Moisés”: “Depois, porás na arca o testemunho, que eu te darei.”, no verso 16. Mais uma coincidência ou o plagio continua? Por que o “autor” bíblico ocultou o Livro de previsões do futuro?! O que ele, ou eles, não queriam que nós não soubéssemos?!).
E a voz de meu senhor disse: - Agora, fecha a tampa do cofre e fixa o fechamento. E fiz como me indicou.
E houve outra pausa, e meu senhor Enki disse:
- E quanto a ti, Endubsar, com um grande deus falaste e, embora não me visse, em minha presença estiveste, portanto, está puro, e será meu porta-voz ante o povo. (Em Êxodo 3:10 e 4:12,15 lemos quando “Deus” escolhe a Moisés” como seu porta-voz e como este, no verso 16, por covardia, é elevado ao título de Deus sobre Arão, seu irmão!
Segundo o DI, porta-voz é “aquela pessoa que tem função de representar ou ser representante de alguém”. A palavra embaixador é “a graduação mais elevada de um representante de um governo, junto de outro governo”. A conexão está no fato de que porta-voz é sinônimo de embaixador (DI). Em outras palavras, Enki estava nomeando Endubsar como embaixador do governo celestial/extraterrestre na Terra. Este ato também foi plagiado na Bíblia “Sagrada”: “De sorte que somos embaixadores da parte de Cristo...” Neste episódio “Paulo declara a si mesmo e aos cristãos como embaixadores do fictício Cristo, mesmo sendo “conhecedor da Lei”, sem ser nomeado por uma autoridade superior – um “Deus” ou um rei. Pelo menos não há qualquer referência bíblica de tal nomeação. Mas o que significa isto para os dias atuais? Ao aceitarmos os líderes religiosos como porta-vozes de “Deus” na Terra, estamos nos submetendo às “Leis e Mandamentos” por eles compiladas e doutrinadas sem sabermos, de fato, quem, o que e porque foram “decretadas”.).
Admoestará para que eles sejam justos, pois nisso se baseia uma boa e larga vida. E os confortará, pois no prazo de setenta anos se reconstruirão as cidades e as colheitas voltarão a crescer. (Em Daniel 9, verso 2 (que agora também entra no contexto de Endubsar e Enki) lemos o seguinte: “...o número de anos em que haveriam de acabar as assolações de Jerusalém, era de setenta anos.” Caro leitor, este texto refere-se a Jeremias 25:11,12, do qual falaremos mais à frente. O fato é: Não foi Jeremias quem previu a restauração de Israel após um cativeiro que, na verdade nunca houve, foi o senhor Enki que fez esta previsão após a Grande Calamidade – que ocorreu em nível planetário, não apenas em Jerusalém - mas Enki ainda sofrerá inúmeras mutações dentro do contexto bíblico sendo covardemente ocultado dos fatos!
Os setenta anos a que Enki se referia seriam para a reconstrução das cidades destruídas na Grande Calamidade. Nada tem a ver especificamente com Jerusalém.). Haverá paz, mas também haverá guerras. Novas nações se farão poderosas, reinos se elevarão e cairão. (Em Daniel 9:25 e 26 lê-se sobre este plagio dos tempos angustiosos: “Sabe e entende: desde a saída para restaurar e para edificar Jerusalém, até o Messias, o Príncipe, sete semanas e sessenta e duas semanas; as ruas e as tranqueiras se reedificarão, mas em tempos angustiosos. E depois das sessenta e duas semanas, será tirado o Messias,  e não será mais; e o povo do príncipe, que há de vir, destruirá a cidade e o santuário, e o seu fim será como uma inundação; e até o fim haverá guerra, estão determinadas assolações”. Quantos acréscimos para manipular a História em favor de poucos e detrimento de muitos!). Os deuses de antigamente se apartarão, e novos deuses decretarão as sortes. (Os versos 25 e 26 de Daniel 9 falam da chegada e retirada do “Messias, o Príncipe” e entrada do “príncipe que há de vir – note a grafia da palavra príncipe nos versos 25 e 26 indicando que o “P”, maiúsculo, refere-se ao príncipe dos judeus e o “p”, minúsculo, ao dos gentios. Seria este só mais um “novo deus” a quem Enki se referiu de maneira tão simples? De fato, ao analisarmos o Velho e o Novo “Testamentos” vemos a “morte” dos deuses do Egito, a “destruição” de Ápis, o deus Touro, no vale do Sinai, a “queda” de Dagon, dos filisteus, a “queda” de Baal, dos babilônios, todos durante o “governo de Jedeová”! Por fim, a “manifestação física de Deus” na “pessoa de Jesus” o colocaria no trono para sempre, contrariando as palavras de Enki que revela o rodízio de deuses no governo da Terra.). Mas ao final dos dias prevalecerá o destino, e esse futuro se prediz em minhas palavras sobre o passado. De tudo isso, Endubsar, às pessoas falará.
E houve uma pausa e um silêncio. E eu, Endubsar, prostrei-me no chão e disse: - Mas, como saberei o que dizer? (Em Êx. 4:10-16 vemos o plágio deste curto diálogo ser transformado em uma “disputa entre Deus e Moisés” que insiste em não ser o porta-voz: “...sou pesado de boca e pesado de língua...” (v.10) “Quem fez a boca do homem?” (v.11) “Vai, pois, agora e eu serei com a tua boca, e te ensinarei o que hás de falar.” (v.12) “Ah! Senhor! Envia por mão daquele a quem tu hás de enviar”. (v.13) “Não é Arão, o levita, teu irmão? Eu sei que ele falará muito bem...” (v.14) “E tu lhe falarás e porás a palavra na sua boca; e eu serei com a tua boca e com a sua boca, ensinando-vos o que haveis de fazer”. V.15) “E ele falará por ti ao povo; e acontecerá que ele te será por boca, e tu lhe serás por Deus”. (v.16). Com este texto os compiladores aniquilam Enki e fazem de “Moisés” o “Deus Homem” que colocaria, de acordo com sua vontade, as palavras na boca do levita que representaria todos os líderes religiosos. Desta forma se começa a construção de uma das maiores religiões do planeta!).
E a voz do senhor Enki disse: - Haverá sinais nos céus, e as palavras que tenha que pronunciar virão a ti em sonhos e em visões. E, depois de ti, haverá outros profetas escolhidos. E ao final, haverá uma Nova Terra e um Novo Céu.
(“Sinais” – Os “sinais que Moisés faria”, no verso 17 de Êxodo 4, embora seja a complementação do diálogo entre deu e homem, nada têm a ver com os sinais, nos céus, dito por Enki. Os “sinais de Moisés viriam da vara e ocorreriam na Terra e NO céu da Terra. Enki se referia a sinais cósmicos, ou astronômicos, cíclicos que marcariam o fim e o começo das Eras de domínio dos deuses além da reaproximação de seu planeta – Nibiru – a cada 3.600 anos.
“Palavras virão a ti em sonhos e em visões”. No referido texto de Êxodo 4 em nenhum momento as “palavras de Moisés” estariam relacionadas a fenômenos astronômicos cíclicos e nem viriam em sonhos e visões a ele. Endubsar iria observar o céu – seria um astrônomo – e teria sonhos e visões – seria médium, vidente como no texto de Joel 2:28: “E há de ser que, depois derramarei o meu Espírito sobre toda a carne, e vossos filhos e vossas filhas profetizarão, os vossos velhos terão sonhos, os vosso jovens terão visões”. Se esta doutrina fosse baseada nas palavras de Enki “toda carne” – todo ser humano – receberia o “Espírito” de Enki, mas não é assim que se crê, nem como o que foi dito...
“Profetas escolhidos”. Segundo o DI a palavra profeta significa: “Como é empregado na Bíblia, aquele que fala como acreditado mensageiro do Altíssimo Deus. Deve-se observar que no termo, de que se trata, não há coisa alguma que implique previsão de acontecimentos. Pode um profeta predizer, ou não, o futuro segundo a mensagem que Deus lhe der. Por isso é provável que o nome termo, de que se trata, não há coisa alguma que implique previsão de acontecimentos. Deste modo a palavra grega prophetes, significa aquele que ‘expõe, fala sobre certo assunto’. O substantivo abstrato propheteie (‘profecia’) têm uma significação correspondente. ii. o estado dos profetas ao receberem a sua mensagem”. A palavra escolhido significa: 1. Que se escolheu. 2. Selecionado. 3. O Salvador de um grupo, sociedade.” De acordo com estas definições deduz-se que a expressão “profetas escolhidos” refere-se àqueles que, acreditados por todos a quem se dirigem, ou que a elesm forem, transmite sobre certo assunto a eles transmitido – via oral, sonho ou visões, ou por eles conhecido – no caso da Astronomia – tornando-os OS SALVADORES de um grupo, sociedade. A Doutrina Religiosa, que parece influenciar o autor do Dicionário Informal fazendo transparecer que só “o Altíssimo Deus” tem profetas, cria profetas no mundo todo, mas o “salvador” seria um só: “Jesus”, trazendo sua mensagem própria dizendo-se o próprio “Deus”. Neste caso deduz-se, também, que Endubsar foi o primeiro profeta e salvador da humanidade.
“Haverá uma Nova Terra e um Novo Céu”. A Bíblia trás a cópia fiel das palavras de Enki, escritas pelo menos 11.000 anos antes com um adendo: “E vi um novo céu e uma nova terra. Porque já o primeiro céu e a primeira terra passaram, e o mar já não existe”. Apocalipse 21:1.
Agora é “João” quem entra no contexto sumério e plagia as palavras de Enki. “João”, porém,  deixa claro sua aversão a Enki quando elimina o MAR! Sim! Antes de ser EN-KI (O Senhor da Terra) ele foi E.A. (O Senhor das Águas), e já não haverá mais necessidade de profetas.
A Bíblia dá uma ideia de destruição de Terra e Céu. Será que foi isto que Enki quis transmitir com suas palavras? O que ele queria expressar com as palavras Terra e Céu? Que significado teriam pra ele? Com certeza não os mesmos que para nós!).
E, então, fez-se o silêncio, e as auras se extinguiram, e o espírito me deixou. E quando recuperei os sentidos, estava nos campos dos arredores de Eridú.
(“As auras se extinguiram”. Conforme o Google, aura significa: “vento ameno; brisa, aragem; vento fresco”. Nenhum sentido místico há na frase quando sabemos o significado desta palavra.
“O espírito me deixou”. Veja o que o Site bibliotecabiblica.blogspot.com.br nos diz sobre a palavra espírito: “Qual o significado da palavra “espírito” no original grego e hebraico? Os escritores do Novo Testamento usaram a palavra grega πνευμα (pneuma), que ocorre cerca de 385 vezes, denotando principalmente o vento (pneo relacionado com “respirar”, “soprar”) também “respiração”, então, de uma maneira especial, o espírito, que, como o vento, é invisível, imaterial e poderoso. Os usos feitos deste termo no NT podem ser analisados do seguinte modo: “(a) do vento (Jo 3: 8; Heb 1:.7, cf Amós 4:13, LXX), (b) respiração (2Ts 2: 8: “espírito”, ACF, o que dá a tradução alternativa fora “sopro de sua boca” NLT “respiração”; Besson: “respiração”; Apo. 11:11 “espírito”, ACF: “respiração”; Besson: “respiração”; Apo 13: 15, ACF, “espírito”, RVR: “sopro”), cf. Jó 12: 10...”.
Ora, se substituirmos a palavra espírito, na frase, por respiração, veremos que Endubsar deixou de respirar, desmaiou. Isto fica claro na frase seguinte, quando recobra os sentidos. Como já visto, “Daniel” incorpora Endubsar por diversas vezes o contexto bíblico. E isto se repete no capítulo 10, versos 8 a 10 e em Apocalipse 1:17, sempre que se fazia uma “grande revelação” como a feita a Endubsar.
NOTAS:
•          Para um melhor esclarecimento e entendimento do texto, achei por bem citar várias passagens bíblicas, e assim, traçar o paralelo entre os dois livros. É imprescindível que vocês leiam tais referências para uma melhor compreensão das linhas que se seguem.
•          Para a clara compreensão das distorções feitas pela mão do homem no decorrer da História narrada neste livro para a posteridade, faz-se necessário ter em mente a identidade paralela dos personagens sumérios e anunnaki, com os bíblicos:
O “Deus de Moisés”: Enki;
O “Deus de Elias”: Enki;
O “Deus de Jeremias”: ENKI;
O “Deus de Daniel”: Enki.
“Moisés”, “Elias”, “Jeremias”, “Daniel”, “João”, “Jesus”, entre muitos outros: Endubsar.).

Pense nisto...
Resultado de imagem para frases sobre religião

Marcelo S.A.
Hr. 18:56   

Nenhum comentário:

Postar um comentário